Em Il Club dei Poeti ( Il primo sito di poesia italiana contemporanea), uma amiga traduziu o meu poema O Galo, emprestando-lhe assim, experimentalmente, uma nova musicalidade. «É una poesia molto serena che non perde musicalità nella nostra lingua.»-Disse.
Un Gallo
Un gallo
cantò e un altro rispose
che stava là,
al suo posto mobile
nel vento,
ogni cosa nera
comincia a disfarsi
in luce,
la notte
passa in altre latitudini,
qualcosa comincia
a muoversi alle finestre,
le case rispondono
riprende nei cortili
la vita domestica
in una ripetizione senza tedio
né delizia,
un gallo
cominciò la routine
in tutto il suo canto
che viene
dal silenzio.
Buona Sera!
Sem comentários:
Enviar um comentário