También las que se encienden en las noches de moda
Nace del cielo tanto humo
que ha oxidado mis ojos
Son sensibles al tacto las estrellas
No sé escribir a máquina sin ellas
Ellas lo saben todo
Graduar el mar febril
y refrescar mi sangre com su nieve infantil
La noche ha abierto el piano
y yo las digo adiós com la mano.
(Gerardo Diego, 1924)
Estão todas
Até as estilistas das noites de moda
Do céu nasce tanto fumo
que tem manchado os meus olhos
São ao tacto sensíveis as estrelas
Não sei digitar metáforas sem elas
Elas sabem-na toda
Graduar o mar febril
e refrescar meu sangue com sua frieza infantil
A noite abriu ao piano
e eu digo-lhes adeus com a mão.
(Trad.J.T.Parreira, 2008)
Até as estilistas das noites de moda
Do céu nasce tanto fumo
que tem manchado os meus olhos
São ao tacto sensíveis as estrelas
Não sei digitar metáforas sem elas
Elas sabem-na toda
Graduar o mar febril
e refrescar meu sangue com sua frieza infantil
A noite abriu ao piano
e eu digo-lhes adeus com a mão.
(Trad.J.T.Parreira, 2008)
2 comentários:
o sangue
das
estrelas
do mar
Abraço.
bom.
A SEIVA
Enviar um comentário