
17 DIKTER (POEMAS)
Tradução para o espanhol
1.
Paredes de penas:
Pombas vão e vêm...
não têm rostos.
2.
Os pensamentos
na calma dos mosaicos
no palácio.
3.
De pé na varanda,
essa jaula de sol:
como um arco-íris.
1.
Paredes de penas:
Pombas vão e vêm...
não têm rostos.
2.
Os pensamentos
na calma dos mosaicos
no palácio.
3.
De pé na varanda,
essa jaula de sol:
como um arco-íris.
(Trad. J.T.Parreira)
1 comentário:
Não conhecia e que bom foi ler.
Enviar um comentário