quarta-feira, fevereiro 27, 2008

Tomas Tranströmer


17 DIKTER (POEMAS)

Tradução para o espanhol

1.
Paredes de penas:
Pombas vão e vêm...
não têm rostos.

2.
Os pensamentos
na calma dos mosaicos
no palácio.

3.
De pé na varanda,
essa jaula de sol:
como um arco-íris.
(Trad. J.T.Parreira)


1 comentário:

hfm disse...

Não conhecia e que bom foi ler.